Parting at a Wine-shop in Nan-king by Li Po

zdunno03's avatarLeonard Durso

A wind, bringing willow-cotton, sweetens the shop,
And a girl from Wu, pouring wine, urges me to share it
With my comrades of the city who are here to see me off;
And as each of them drains his cup, I say to him in parting,
Oh, go and ask the river running to the east
If it can travel faster than a friend’s love!

translated by Witter Bynner & Kiang Kang-hu

View original post

3 thoughts on “Parting at a Wine-shop in Nan-king by Li Po

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.