On the road to Ch’ang-an by Liu Yung

zdunno03's avatarLeonard Durso

On the road to Ch’ang-an my horse goes slowly.
In the tall willows a confusion of cicada cries.
Slanting sun beyond the isles,
and winds of autumn on the plain. Only
where the heavens hang,
the view cut off.

The clouds go back, but
gone, they leave no track.
Where is the past?
Unused to indulgence, a little
wine’s no consolation.
It’s not
as it was
when I was young.

translated by J.P. Seaton

View original post

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.