Praying for Rain at Night in the Lao-kang Temple by Yang Wan-li

There’s never been such a hot summer before:
tonight the moon is out, and it still isn’t cool.
The withered sprouts are angry with me:
“You lazy poet!” they seem to say,
“why don’t you write a poem praying for rain?”

translated by Jonathan Chaves

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.