from Sand of Silk-washing Stream, Five Lyrics by Wei Chuang

zdunno03's avatarLeonard Durso

Every night I think of you until the water clock fades;
Sadly, under the bright moon, I lean against the balcony;
I think you too feel the cold in your lonely quilt.

A short foot away, the painted hall is as deep as the sea;
In remembrance I have only your old letters to read;
When can we be together, hand in hand, in Ch’ang-an?

translated by Lois M. Fusek

View original post

With The Joy Of That Moment by Kemal Özer

zdunno03's avatarLeonard Durso

With the joy of that moment, my love
that moment when our fingers intertwine
and when our breathing blends
like steam quivering in the mouth of a volcano

With the joy of that moment, my love, that moment
when we close our eyes–to let the uproar
from a strained wire, from the depths of a precipice
collect in ourselves

With the joy of that moment, that moment
when blue stars explode behind your eyelids
when a river of fire flows down a slope
later to gush into the sky

With the joy of that moment, my love
with the joy of that wet and burning moment
when we look at one another as if for the first time
and call our names, we must embrace everything, everything

as the first heralds of a fire.

translated by Suat Karantay

View original post

My Mind by Kwang-Sup Kim

zdunno03's avatarLeonard Durso

My mind resembles cabin-lake water
Rippled by stray winds,
Shadowed by flowing clouds.

Someone is throwing stones;
Another is fishing;
Another is singing.

By this shore on a lonely night,
Stars quietly float on the water
And the woods quietly lull the waves.

But each night I cover the lake with my dreams
Lest this shore be untidy
The day the white swan returns.

unknown translator

View original post