conversation is
a key to understanding
but only with one
you truly feel desire
to finally understand
Author: zdunno03
from The Swan by Gunnar Ekelöf
A freshness lives deep in me
which no one can take from me
not even I myself–
translated by Robert Bly
from Vermeer by Tomas Tranströmer
The airy sky has taken its place leaning against the wall.
It is like a prayer to what is empty.
And what is empty turns its face to us
and whispers:
“I am not empty, I am open.”
translated by Robert Bly
from The Holy Pools Have Only Water by Kabir
What Kabir talks of is only what he has lived through.
If you have not lived through something, it is not true.
translated by Robert Bly
on men & women 2: following a second conversation with B
“All men are liable to error, and most men are, in many points, by passion or interest, under temptation.”
John Locke
“Woman’s at best a contradiction still.”
Alexander Pope
thinking about my father
I remember how he almost stumbled
going down the aisle
in Our Lady of Peace
to pray the Sunday
before his operation
he seemed frail to me
that day
and I was embarrassed
as if I had a right to be
this man who won 26 fights
one summer
who raised 7 brothers and sisters
because he was the oldest son
after his stepfather died
and then his mother
took them all in
to his home with my mother
newly wed
counted out his tips
on the kitchen table
all those years of his life
those tips that kept us solvent
inflated his salary
to make us almost middle class
the glasses sliding down his proud nose
his hand brushing his hair
as he squinted at the line on boards
cut lumber
put up a new kitchen wall
put a roof on the garage
panelled the bedroom
worked every day of his weekends
to make my mother happy
the odd jobs around the house
that only vacation in East Hampton
when he found peace fishing
or the times we went crabbing
at Montauk Point
he tried to teach me to box
when I asked him what dago meant
and told me never to let anyone
call me that again
if they’re bigger than you
he said
put something in your hands
a stick, a rock
anything
but don’t let anyone
disrespect you
and he looked me in the eye
said there’s only two ways you leave a fight
on your feet
or being carried out
on your back
but you never back down
and when I told him of the picket line
at White Castle
of the things being said at school
he said never judge anyone
till you’ve stood in their shoes
sometimes
after he died
I’d have these conversations
with him in my head
and I’d see those eyes
the way his hands moved
when he talked
the glasses sliding down his nose
the sleeves rolled up
the tie loosened
his voice louder than the rest
and I want to say
Dad, I’d like to know
or
Dad, how is it that
or
Dad, what do you think of
or
how come I’m older
than you ever were
why is that so
and I’m sorry
so sorry I pretended
I didn’t see you on the bus
that night I was coming home
and you sat in the front
reading the paper
the lines in your face
deep from all those years
of work
why was I so stupid
in my teenage years
to let that opportunity
slip by
I’d give anything today
this night
to sit on that bus again
next to you
and talk the whole way home
from That Music Without Strings by Kabir
Kabir says, Every instant that the sun is risen, if I stand in the temple,
or on a balcony, in the hot fields, or in a walled garden,
my own Lord is making love with me.
Are You Looking For Me? by Kabir
Are you looking for me? I am in the next seat.
My shoulder is against yours.
You will not find me in stupas, not in Indian shrine rooms, nor in synagogues, nor in cathedrals:
not in masses, nor kirtans, not in legs winding around your own neck, nor in eating nothing but vegetables.
When you really look for me, you will see me instantly–
you will find me in the tiniest house
Kabir says: Student, tell me, what is God?
He is the breath inside the breath.
translated by Robert Bly
a tanka: 4:25 am
the candle flickers
the ice melting in the glass
nothing seems to help
like things did to stop the past
from playing havoc with sleep
Sonnet XIV from The Sonnets To Orpheus by Rainer Maria Rilke
We are involved with flower, leaf, and fruit.
They speak not just the language of one year.
From darkness a bright phenomenon appears
and still reflects, perhaps, the jealous glint
of the dead, who fill the earth. How can we know
what part they play within the ancient cycle?
Long since, it has been their job to make the soil
vigorous with the force of their free marrow.
But have they done it willingly? we ask. . .
Does this fruit, formed by heavy slaves, push up
like a clenched fist, to threaten us, their masters?
Or in fact are they the masters, as they sleep
beside the roots and grant us, from their riches,
this hybrid Thing of speechless strength and kisses?
translated by Stephen Mitchell