All the beautiful women thought
Every love poem I wrote
I wrote for them.
But I always felt bad
Knowing I wrote them
Just for something to do.
translated by George Messo
All the beautiful women thought
Every love poem I wrote
I wrote for them.
But I always felt bad
Knowing I wrote them
Just for something to do.
translated by George Messo
I saw my mother dead in a dream.
I woke up crying.
It reminded me of one holiday morning
Staring at the balloon I’d lost to the sky,
Crying.
translated by George Messo
There’s something like whiskey in the air
Makes you feel down, down . . .
If you burn with longing, missing her
When your girl is somewhere else
And you’re here
It makes you feel rough, rough . . .
There’s something like whiskey in the air
It makes a man drunk, drunk.
translated by George Messo
I gather old things,
Gather and make them into stars.
If music is the manna of love,
I just love music.
I write poems.
I write poems and gather old things,
Swapping old things for music.
I wish I were a fish in a bottle of gin.
translated by George Messo
There are days, I gather myself and leave,
In the smell of nets freshly hauled from the sea
Taking flight on the path of gulls
Drifting from one island to another.
There are unimaginable worlds,
Flowers open, erupt in noise,
Smoke bursts noisily from the earth.
But the seagulls, the seagulls,
Each feather bristling with haste!
There are days, blue all over me.
There are days, sunlight all over me.
There are days, delirious days . . .
translated by George Messo
I’m sick and tired of dragging it around,
For years, on the tips of my toes.
Let’s live a little in this world,
My shadow alone,
Me by myself.
translated by George Messo
Which of you can make lanterns
From pumpkins like me;
Or carve an old boat on them
With a pearl-handled knife;
Write poems
Or letters;
Sleep
Or get up;
Which of you can please
His girl
The way I do!
This beard didn’t grey for nothing!
translated by George Messo
It gave its first fruit this year
Cornelian Cherry,
Three of them.
Next year it will give five.
Life is long,
We’ll wait.
What can it matter?
Bless you, Cornelian Cherry!
translated by George Messo
Can’t you see, freedom is everywhere.
Be the sail, the oar, the rudder, the fish, the sea.
Go wherever you can.
translated by George Messo
The melody you whistle
Is sweet
Those nights you’re drunk.
But the same tune
At a train window
Isn’t sweet at all.
translated by George Messo
Being Present for the Moment
Website storys
Illustration, Concept Art & Comics/Manga
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
An online activist from Bosnia and Herzegovina, based in Sarajevo, standing on the right side of the history - for free Palestine.
A place where I post unscripted, unedited, soulless rants of a insomniac madman
Dennis Mantin is a Toronto-based writer, artist, and filmmaker.
Finding Inspiration
Off the wall, under the freeway, over the rainbow, nothin' but net.
Erm, what am I doing with my life?
Artist by choice, photographer by default, poet by accident.
At Least Trying Too
A Journey of Spiritual Significance
Life in islamic point of view
Through the view point of camera...
L'essenziale è invisibile e agli occhi e al cuore. Beccarlo è pura questione di culo
In Kate's World