from Tell Me How It Ends by Valeria Luiselli

In varying degrees, some papers and webpages announce the arrival of undocumented children like a biblical plague. Beware the locusts! They will cover the face of the ground so that it cannot be seen–these menacing, coffee-colored boys and girls, with their obsidian hair and slant eyes. They will fall from the skies, on our cars, on our green lawns, on our heads, on our schools, on our Sundays. They will make a racket, they will bring their chaos, their sickness, their dirt, their brownness. They will cloud the pretty views, they will fill the future with bad omens, they will fill our tongues with barbarisms. And if they are allowed to stay here they will–eventually–reproduce!

We wonder if the reactions would be different were all these children of a lighter color: of better, purer breed and nationalities. Would they be treated more like people? More like children? We read the papers, listen to the radio, see photographs, and wonder.

from I’ll Sell You A Dog by Juan Pablo Villalobos

And then, just when it seemed like nothing else could happen, everything shifted, as if some joker had moved it all around, and suddenly there were stockings in the fridge, broken light bulbs under my pillow, the cockroaches were reading Proust, the dead grew tired of being dead and the past was no longer what it had been.

translated by Rosalind Harvey