The river winds through mist shrouded peaks,
houses and mountains face to face in the water.
A solitary boat takes the full breeze, whither is it bound?
Look! A bird flies off and vanishes without a trace.
translated by Kevin O’Rourke
9th Century Korean poetry
On A Rainy Autumn Night by Ch’oe Ch’i Won
I sing a bitter song on the autumn wind,
with very few who really appreciate it.
Outside the world drips midnight rain:
under the lamplight, my thoughts drift far away.
translated by Kim Jong-Gil