Tsui ni yuku
Michi to wa kanete
Kikishi kado
Kino kyo to wa
Omowazarishi wo
I have always known
That at last I would
Take this road, but yesterday
I did not know that it would be today.
translated by Kenneth Rexroth
Tsui ni yuku
Michi to wa kanete
Kikishi kado
Kino kyo to wa
Omowazarishi wo
I have always known
That at last I would
Take this road, but yesterday
I did not know that it would be today.
translated by Kenneth Rexroth
water laps the rocks
the sun hangs high in the sky
tea cold in his glass
there is sadness in his heart
past and future beyond reach
to live in silence
here awake and yet asleep
on the borderline
tween living and spirit world
it is a tightrope we walk
I’m losing the weight
cleaning out my old system
down to fighting trim
get myself in the right place
must soon reenter the fray
Everyone’s
heading in the same direction.
And me, watching from the side.
In the end
that’s the road I’ll travel–
I’ve known it all along–
but I didn’t think I’d have to start
this very day
translated by Burton Watson
music fills the room
there is whiskey in the glass
shadows on the walls
memories haunt restless minds
this mind won’t rest till morning
Being Present for the Moment
Website storys
Illustration, Concept Art & Comics/Manga
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
An online activist from Bosnia and Herzegovina, based in Sarajevo, standing on the right side of the history - for free Palestine.
A place where I post unscripted, unedited, soulless rants of a insomniac madman
Dennis Mantin is a Toronto-based writer, artist, and filmmaker.
Finding Inspiration
Off the wall, under the freeway, over the rainbow, nothin' but net.
Erm, what am I doing with my life?
Artist by choice, photographer by default, poet by accident.
At Least Trying Too
A Journey of Spiritual Significance
Life in islamic point of view
Through the view point of camera...
L'essenziale è invisibile e agli occhi e al cuore. Beccarlo è pura questione di culo
In Kate's World