I don’t love her anymore
So
Why should I walk
Nights
By the tavern
Where ı drank
Every night
Thinking of her?
translated by Murat Nemet-Nejat
I don’t love her anymore
So
Why should I walk
Nights
By the tavern
Where ı drank
Every night
Thinking of her?
translated by Murat Nemet-Nejat
Birch trees are beautiful.
Still
When we arrive
At the last stop
I prefer
Being a river
To being a birch tree.
translated by Murat Nemet-Nejat
I love beautiful women,
I also love working women;
But I love beautiful working women
More.
translated by Murat Nemet-Nejat
All the time
But particularly
When I know you don’t love me,
I wish to see you
Like the people I saw
Sitting on my mother’s lap
As a kid. . .
There is something like alcohol in this air;
It’s making a guy like me feel bad, bad,
Especially if I’m also homesick;
Your lover one place,
You someplace else;
It’s making a person like me feel sad, sad.
There is something like alcohol in this air;
It’s making a guy like me drink, drink.
My mother died
In a dream
Last night
And my waking up
Crying
Reminded me
Of my crying when
One holiday morning
My balloon slipped through my fingers
And I watched it
Rise
Into the sky.
translated by Murat Nemet-Nejat
I’m waiting.
Come when the weather is such
That there can be no turning back.
translated by Talat Sait Halman
I was bored yesterday towards the evening.
Two packages of cigarettes didn’t do me a thing;
Tried to write, no good either;
For the first time in years I played the violin,
Walked around,
Kibitzed watching people play backgammon,
Sang songs off key,
Caught flies–a boxful.
Finally, damn it,
I came here to see you.
Getting a letter makes me dizzy;
Drinking raki makes me dizzy;
Going on a trip makes me dizzy;
What’s the meaning of all this, I don’t know;
Someone singing “My Kazim”
In Uskudar
Makes me dizzy.
translated by Murat Nemet-Nejat
I am through
Dragging it
All these years
At the tip of my feet.
About time
We live a little,
My shadow
At someplace,
I
Someplace else.
translated by Murat Nemet-Nejat
Being Present for the Moment
Website storys
Illustration, Concept Art & Comics/Manga
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
An online activist from Bosnia and Herzegovina, based in Sarajevo, standing on the right side of the history - for free Palestine.
A place where I post unscripted, unedited, soulless rants of a insomniac madman
Dennis Mantin is a Toronto-based writer, artist, and filmmaker.
Finding Inspiration
Off the wall, under the freeway, over the rainbow, nothin' but net.
Erm, what am I doing with my life?
Artist by choice, photographer by default, poet by accident.
At Least Trying Too
A Journey of Spiritual Significance
Life in islamic point of view
Through the view point of camera...
L'essenziale è invisibile e agli occhi e al cuore. Beccarlo è pura questione di culo
In Kate's World