from A dream of trains by Pablo Neruda

I was alone in the solitary train,
but not only was I alone–
a host of solitudes were gathered
around the hope of the journey,
like peasants on the platforms.
And I, in the train, like stale smoke,
with so many shiftless souls,
burdened by so many deaths,
felt myself lost on a journey
in which nothing was moving
but my exhausted heart.

translated by Alastair Reid

on the LIRR

1

the blonde
two seats away
saying to her friend
I love Italian people too
but you have to appreciate
the differences
I just got over him
and I know if I went
to that house
I’d start seeing him
again
I get weak
in the knees
just thinking
about it

2

Saturday night
homeward bound
among swarms
of young LIers
heading in
to the city
they have recently
discovered
behaving typically
like young people
men with six-packs
women in short skirts
the din louder
than a Stones’ concert
and this one-time resident
wishing
he was home
several thousand miles
away