Longing in My Heart by Wei Ying-wu

zdunno03's avatarLeonard Durso

Shall I ask the willow trees on the dike
For whom do they wear their green spring dress?
In vain I saunter to the places of yesterday,
And I do not see yesterday’s people.
Weaving through myriad courtyards and village squares,
Coming and going, the dust of carriages and horses–
Do not say I have met with no acquaintance:
Only they are not those close to my heart.

translated by Irving Y. Lo

View original post

from Conversations in Sicily by Elio Vittorini

zdunno03's avatarLeonard Durso

Still smoking I went outside. Cra, cra, cra, shouted the ravens flying through the ashen sky. I went down into the street, went along the street of that Sicily which was no longer a journey, but motionless, and I smoked and cried.

“Ah! Ah! He’s crying! Why is he crying?” shouted the crows among themselves, following behind me.

I continued my walk without answering, and an old black woman followed behind me too. “Why are you crying?” she asked.

I didn’t respond, and I went on, smoking, crying; and a tough guy who was waiting on the piazza with his hands in his pockets asked me too: “Why are you crying?”

He too followed behind me, and still crying, I passed in front of a church. The priest saw us, me and those following me, and asked the old woman, the tough guy, the crows: “Why is this man crying?”

View original post 157 more words

from Sand of Silk-washing Stream, Five Lyrics by Wei Chuang

zdunno03's avatarLeonard Durso

Every night I think of you until the water clock fades;
Sadly, under the bright moon, I lean against the balcony;
I think you too feel the cold in your lonely quilt.

A short foot away, the painted hall is as deep as the sea;
In remembrance I have only your old letters to read;
When can we be together, hand in hand, in Ch’ang-an?

translated by Lois M. Fusek

View original post

With The Joy Of That Moment by Kemal Özer

zdunno03's avatarLeonard Durso

With the joy of that moment, my love
that moment when our fingers intertwine
and when our breathing blends
like steam quivering in the mouth of a volcano

With the joy of that moment, my love, that moment
when we close our eyes–to let the uproar
from a strained wire, from the depths of a precipice
collect in ourselves

With the joy of that moment, that moment
when blue stars explode behind your eyelids
when a river of fire flows down a slope
later to gush into the sky

With the joy of that moment, my love
with the joy of that wet and burning moment
when we look at one another as if for the first time
and call our names, we must embrace everything, everything

as the first heralds of a fire.

translated by Suat Karantay

View original post