Little boat with no treadboard
crossing the straits,
take care!
The hail pelts wildly
and the swift wind sweeps in
translated by Burton Watson & Hiroaki Sato
Little boat with no treadboard
crossing the straits,
take care!
The hail pelts wildly
and the swift wind sweeps in
translated by Burton Watson & Hiroaki Sato
voices sing upstairs
a sad melancholy tune
hands slap on drum skins
beat to underscore singing
softly below I too chant
what were you doing
going forward going back
such indecision
too late comes the time wishing
you just came forward to me
there was this guy
whose name eludes me
but I see him
standing tall
a cup of coffee
in his hands
in the parking lot
of White Castle
next to his 63 Impala
blue and white
lovingly simonized
the hub caps glowing
proud of that 409
under the hood
he would race
anyone anytime
on any parkway
I’ll cream ’em
he’d say
I’ll kill ’em
and so he did
until that hour
between nighttime
and morning
when he didn’t quite make
that cıurve
by the Freeport exit
on Southern State Parkway
the car flipped
and there being no law
requiring seat belts then
he wasn’t wearing one
broke his back neck
and he lay dead
on the side
of the road
in what would be
the rising sun
for the rest
of us
on a new day
the music
and voices
of the horon
fill the air
between the fair
near the water
and here
where I sit
drinking lemon water
feeling at home
the past comes calling
knocking on a virtual door
in unexpected searches
on google
names faces dates
a litany of information
that one had tried
so hard
to forget
there it is
a reminder of events
one did participate in
and words said
promises made
some kept
others broken
in black and white
on a computer screen
like it or not
one cannot disappear
from anyone
even one’s self
so we come
into each other’s lives
and memory
once triggered
is like Banquo’s ghost
there to imply the words
left unspoken
means
everything
nothing
perfection
a Zen Turkish state
of being
An unknown evening hour
Of a station with an age-old platform, sadness
By my side, I knew no direction.
I had left you up there, in the sky
Dark were the trees and the road
Dark were your white clothes.
The night, that treasure, foreign stone
Your window was above the trees
No voice or iron can save me now.
Here I am in the hours
The hours are nowhere, no
Not in this direction, not in that.
I had left you up there, in the sky.
translated by Şehnaz Tahir-Gürçağlar
Here we part.
You go off in the distance,
And once more the forested mountains
Are empty, unfriendly.
What holiday will see us
Drunk together again?
Last night we walked
Arm in arm in the moonlight,
Singing sentimental ballads
Along the banks of the river.
Your honor outlasts three emperors.
I go back to my lonely house by the river,
Mute, friendless, feeding the crumbling years.
she said
it will hurt her
more
than it will hurt
me
I didn’t believe her
then
I still don’t believe her
now
Being Present for the Moment
Website storys
Illustration, Concept Art & Comics/Manga
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
An online activist from Bosnia and Herzegovina, based in Sarajevo, standing on the right side of the history - for free Palestine.
A place where I post unscripted, unedited, soulless rants of a insomniac madman
Dennis Mantin is a Toronto-based writer, artist, and filmmaker.
Finding Inspiration
Off the wall, under the freeway, over the rainbow, nothin' but net.
Erm, what am I doing with my life?
Artist by choice, photographer by default, poet by accident.
At Least Trying Too
A Journey of Spiritual Significance
Life in islamic point of view
Through the view point of camera...
L'essenziale è invisibile e agli occhi e al cuore. Beccarlo è pura questione di culo
In Kate's World