Journeying is hard,
Journeying is hard.
There are many turnings–
Which am I to follow?. . .
I will mount a long wind some day and break the heavy waves
And set my cloudy sail straight and bridge the deep, deep sea.
translated by Witter Bynner & Kiang Kang-hu
a poem for the journey – love that long wind…
The journey was something he certainly knew about.
These Chinese poems continue to impress me. I really enjoy reading them.
I’m glad that you like them that much.
Good n motivating poem.
Glad you liked it.
Thanks n welcome dear.