one cannot measure
the depth of feeling
in even one inch
of our hearts
Month: July 2017
Tune: Song of Picking Mulberry by Ou-yang Hsiu
Ten years ago I was a visitor at the wine jar,
the moonlight white, the wind clear.
Then care and worry whittled me away,
time went by with astounding swiftness, and I grew old.
But though my hair has changed, my heart never changes.
Let me lift the golden flagon,
listen again to the old songs,
like drunken voices from those years long past.
translated by Burton Watson
a Kiowa song: That Wind
That wind, that wind
Shakes my tepee, shakes my tepee,
And sings a song for me
And sings a song for me.
translated by James Mooney
from a line by Wei Ying-wu: all the things
we sit
the air heavy
between us
we don’t speak
of all the things
that went wrong
just drink that glass
of wine
and watch the night
end
from You Will Come to Me by Celal Sılay
If stars catch sight of your beauty in me
They will fall into my inmost sea one by one
And sunlight will engulf me in such splendor
You will come to me
translared by Talat S. Halman
A Story For The 4th Of July
Once upon a time there was a shepherd boy, a Kurd living in Turkey. His family owned live stock and made feta cheese and Greek yogurt which they sold to support themselves. It was a semi-nomadic life, moving the cows between Summer and Winter pastures. Our shepherd boy doesn’t know his exact birthday as he was born while the family was on the move to warm weather mountain pastures.
His family and he himself were well aware of Turkish oppression of the Kurds. So when he was old enough his father suggested he go to study and learn to speak English in America.
Our shepherd, Hamdi Ulukaya came to the U.S. in 1994, studied English and took a few business courses as well. He first attended Adelphi College on Long Island and then transferred to the State University of New York in upstate Albany.
He ended up taking a job…
View original post 1,461 more words
Did I Fall in Love? by Orhan Veli Kanık
Was I going to have such thoughts too
And spend sleepless nights
And go through quiet spells?
And never miss
My favoriye salad?
Were things going to come to this?
translated by Talat S. Halman
