Wrecked Boat on the River Shore by Chiang Lu

So fine, the boards of magnolia;
splendid, the cinnamon woodwork!
You chased the waves, only to come to this;
rode the wind, yet brought on your own downfall.
Grasses are rank, your canopy was buried long ago;
the sands are monstrous, your hull would never budge.
How long it’s been since you sank in the dry land,
never again to ride the rippling sun.

translated by Burton Watson

Sorrow, it is not true that I know you by Antonio Machado

zdunno03's avatarLeonard Durso

Sorrow, it is not true that I know you;
you are the nostalgia for a good life,
and the aloneness of the soul in shadow,
the sailing ship without wreck and without guide.

Like an abandoned dog who cannot find
a smell or a track and roams
along the roads, with no road, like
the child who in a night of the fair

gets lost among the crowd,
and the air is dusty, and the candles
fluttering–astounded, his heart
weighed down by music and the pain;

that’s how I am, drunk, sad by nature,
a mad and lunar guitarist, a poet,
and an ordinary man lost in dreams,
searching constantly for God among the mists.

translated by Robert Bly

View original post

from The Pitcher by Kabir

If you want the truth, I’ll tell you the truth:
Listen to the secret sound, the real sound, which is inside you.
The one no one talks of speaks the secret sound to himself,
and he is the one who has made it all.

translated by Robert Bly