In Love with the Wind by Leyla Şahin

alone, and alone before too
from his eyes a carnation clings on to the world
in the middle of that world he was alone.

his kite never once reached the clouds
in the middle of that world he was alone.

the sun never once warmed his heart
in all the winters there were he was alone.

he lived a timid, fearful life
alone, alone among voices.

in his vision and his pose he was alone
in his memories alone, he had no songs:
in the evening he was most alone . . .

translated by George Messo

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.