proverb XLIX by Antonio Machado

I notice, in passing, that I’m growing old,
that the immense mirror
where I gazed so proudly one day
holds a quicksilver image of myself.
In the mirror in the depths of my house,
Fate’s hand
scratches the quicksilver away, and everything passes
through it like light through glass.

translated by Mary G. Berg & Dennis Maloney

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.