“That is quite a statement to the women of this country.”

from Douglas Moore’s Art of Quotation

moorezart's avatarArt of Quotation

“It is worth pondering… 2 of the 9 justices of the US Supreme Court will have been credibly accused of serious sexual misconduct and confirmed anyway. That is quite a statement to the women of this country.”

Susan Hennessey, twitter feed, September 16, 2018.
Lawfare Executive Editor, Brookings Fellow, CNN National Security and Legal Analyst, Former IC attorney.


View original post

River by Güngör Tekçe

A meadow
And a river
There was someone
I forget

Through the
River straight towards me
Surging steadily onward
My feet planted on the earth
I was soon overwhelmed

Was it a thousand years ago
Or was it only yesterday
So many dead
Who’d grasped at deadwood and at dregs
Was it a Monday or was it a Wednesday
Whirled and swirled into the depths
So many loves
So many oaths
Washed clean and clear
Was it ten o’clock or was it twelve
With shriek upon shriek the waterfowl
Had bound the drawstrings of the night
They were basking in the sun
A summer with mascara smeared
Releasing a breath through a reed on the shore
Who was it stepping through the passing waters
Ws it I
Was there someone else
I forget

translated by Jean Carpenter Efe

Abz by Leyla Şahin

I come through the rains
my name, that of an old sea
before the earth was born
I swayed in the depths for thousands of years

I come through the winds
my name that of an old storm
slowly opening the velvet curtains
I escape to the meadows, in my eyes
a child’s mind

I come through the mountains
one half of my face in the mist
the other wandering in the woods
as joyful as a bird ready to migrate
I bring the spring with me

I come through the paths
path: the first ABC of my life
A: alienation, B: being together
M: meeting, Z: beyond all boundaries

I grasp an island of loneliness and come

love: the oldest scar on my face,
I come with my wounds.

translated by Ahu Dereli & Jean Carpenter Efe

Before the Mountain Beyond the Mountain by Ferit Edgü

My belief amounts to nothing–theirs to quite something
Down the mountain come the deer–I look at the deer
They at the mountain

I believe in scarcely a single thing, if anything in mankind
They trust in nearly everything, but never humankind

They look at the mountain–while I look beyond it

The deer go down the mountainside
Beyond the mountain

translated by Jean Carpenter Efe