the woods
are burning
instead of water
all that is offered
are more matches
Author: zdunno03
Penance by Sherman Alexie
I remember sun-
days when the man I
call my father made
me shoot free throws, one
for every day of my life
so far. I remember
the sin of imperfect
spin, the ball falling in-
to that moment between
a father and forgive-
ness, between the hands reach-
ing up and everything
they can possibly hold.
heaven’s tears
more gone
here there
everywhere
in a war
without end
and heaven’s tears
fall this morning
on a people
in mourning
Another translation of a timely poem from a major Turkish poet by Rukiye Uçar at FORGOTTEN HOPES:
CAHİT KÜLEBİ (1917-1997)
Babalar evlerine mahçup döndü her akşam
Harp içinde.
Anaların sütü kesildi,
Çocuklar ağladı,
Erkekler askere gitti.
Kadınlar bir deri bir kemik.
Harp içinde kızlar sarardı.
Savaşanlardansa
Ancak bir hatıra kaldı.
-Cahit KÜLEBİ…
Translation:
The fathers returned home every night all overwhelmed
In a war.
The mothers went dry,
And the children all cried.
The men joined the army.
The women were all skin and bones.
The girls grew pale, in a war.
And there remained from the wars
Nothing but a memory…
-Rukiye Uçar…
from Alone at Night at My Monastic Residence: To Secretary Ts’ui by Wei Ying-wu
I didn’t realize the year was so late
or living apart was so lonely
translated by Red Pine
Night Rain, Sent North by Li Shang-yin
You ask when I’ll return but when doesn’t have a date
the rain tonight in the hills of Pa floods the autumn lakes
when will we trim candlewicks by the west window again
and talk about when it rained in the hills of Pa this night
translated by Red Pine
toward morning
the dogs howl
a chorus
of discontent
finally silenced
by the call
to prayer
on time travel
watching a film about time traveling
a man
his father
the woman he loves
reliving moments in life
correcting mistakes
small ones
not major ones
no killing Hitler
or sleeping with Helen of Troy
as the father says
explaining the deal to his son
but those days that are memorable
become more so
a second
or even a third
time around
and my eyes water
watching this fictional son
and his father
bonding over and over again
through time
or his second
even third
chances at getting it right
with the girl he falls in love with
I’m a sucker for those moments
wishing life was like a movie
one could write
and rewrite
the script for
and then act it out
this time
and that time
each precious moment
what I wouldn’t give
to step back in time
to change a few little things
a hand on a shoulder
View original post 78 more words
Impromptu by Su Tung-p’o
Poor Tung-p’o is a sick old man
his white hair flutters like snow in the wind
his son mistakenly smiles to see his face so rosy
I laugh how could he know the red is from the wine
translated by Red Pine
Chuck’s One Third of Life Theory
life is
two thirds heartache
one third happiness
not bad odds
considering
other interpretations
just have to sort out
the numbers
to see where one stands