“But what is memory if not the language of feeling, a dictionary of faces and days and smells which…”

from Douglas Moore’s blog Art of Quotation one that hits home

moorezart's avatarArt of Quotation

“But what is memory if not the language of feeling, a dictionary of faces and days and smells which

repeat themselves like the verbs and adjectives in a speech, sneaking in behind the thing itself, into the pure present, making us sad or teaching us vicariously.”

Julio Cortazar, Agentinian novelist


View original post

The Shitty Autumn by Choi Seung-ja

a translation from the Korean by Geul on the blog Cardiac Slaves of the Stars

--'s avatarCardiac Slaves of the Stars

(translated from the Korean by geul)

The shitty autumn bursts in.
Autumn like syphilis.
And death comes upon twilight,
that one paralyzed leg.

*

Everything loses moisture
the boundaries of all the roads crumble.
The recorded voice of yesteryear’s singer wilts
Hello? Isn’t this Juk-seon? It’s Juk-seon, right? Juk-seon
The telephone line loses the receiving end in mid-air
and lovers that have left don’t ever return even in dreams.

*

And — and memory’s pooling sewage
in the cheap motel of time stinking eternally of horse piss
I ask in a groggy voice returned from the dead
How far have we come? How far still to go
before the river becomes the ocean?

poem in original Korean

about the poet

View original post