After Shih-te by Shih-shu

I climb these hills as if walking on air
body too light to fall
bamboo staff resting against a great stone
torn cloak snapping in the wind

a lone bird soars the azure depths
far distant springs reflected in its eye
carefree, singing a timeless song
gone–on a journey without end

translated by James H. Sanford

Remembering by Yuan Mei

The years, their months
turn, grave and slow, their
fall and spring, again.

Mountain flowers, mountain leaves and
each time’s new.

Sometimes I sit alone
and smile upon the child I was,

in memory now distant
and a friend.

translated by J.P. Seaton