One should describe you starting from your mouth
Youngster, your mouth is silk from China, conflagrations, a jet-black amber
Your mouth, a spring of ice-cold water, a general strike
A foolish sea throwing itself from one place to another
Your mouth is that kid who sells dark blue-winged birds in the Grand Bazaar
It’s a periodical titled Cornfield
These small, unpretentious rivers of ours are what your mouth is
Coming downhill a narrow street every day into a little square
Your mouth is “Time in Bursa City,” shyly roofed flea markets
Night as written in old Arabic
Kids, birds, summer times are all your that mouth is
Your mouth is a silken touch in my mind
translted by Önder Otçu
Reblogged this on Leonard Durso.