6 thoughts on “from The Boat by Kabir

  1. simply loved it… just scrolled through most of your recent post… fantastic is the word … mine is sachinmanan.wordpress.com.. check out

  2. “To what shore would you cross, O my heart? there is no traveler before you, there is no road:
    Where is the movement, where is the rest, on that shore?
    There is no water; no boat, no boatman, is there;
    There is not so much as a rope to tow the boat, nor a man to draw it.
    No earth, no sky, no time, no thing, is there: no shore, no ford!
    There, there is neither body nor mind: and where is the place that shall still the thirst of the soul? You shall find naught in that emptiness.
    Be strong, and enter into your own body: for there your foothold is firm. Consider it well, O my heart! go not elsewhere,
    Kabîr says: “Put all imaginations away, and stand fast in that which you are.”

    translated by Rabindarnath Tagore

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.