Cold blows the northern wind,
Thick falls the snow.
Be kind to me, love me,
Take my hand and go with me.
Yet she lingers, yet she havers!
There is no time to lose.
The north wind whistles,
Whirls the falling snow.
Be kind to me, love me,
Take my hand and go home with me.
Yet she lingers, yet she havers!
There is no time to lose.
Nothing is redder than the fox,
Nothing blacker than the crow.
Be kind to me, love me,
Take my hand and ride with me.
Yet she lingers, yet she havers!
There is no time to lose.
translated by Arthur Waley
Pingback: Mirrored Poetic Form | Lexy's Litblog