Poking Fun at My White Hair by Wang An-shih

Long since afraid of tumbling like windblown thistledown
away, you hide in your cap, never dare leave. Spring wind

scatters you away, but never lasts long. And even thin,
flare incandescent beneath bright moon and stars and stars.

translated by David Hinton

One thought on “Poking Fun at My White Hair by Wang An-shih

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.