Farewell my Lady in Jin County by Wang An Shi (translation)

another translation from the Chinese by Mary Tang on her blog Life is But This

Life is But This 命

A Song Dynasty poem by Wang An Shi (1021 – 1086)

Farewell my Lady in Jin by Wang An Shi 

I am but thirty but already a feeble man

I answer to the grief that fills these eyes

Tonight the boat comes for me to leave you

In life as in death we will be east and west

(c) Mary Tang 鄧許文蘭 2017

別鄞女。王安石

行年三十已衰翁,滿眼憂傷只自攻。

今夜扁舟來訣汝,死生從此各西東。

View original post

2 thoughts on “Farewell my Lady in Jin County by Wang An Shi (translation)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s