No Word by Tu Fu

Haven’t seen my friend Li Po for some time:
It’s really too bad, his feigning madness.
The whole world would want him executed,
Save I,who cherrish his abilities.

A thousand fine and spirited poems he’s written,
With a cup of wine, and wandering in solitude.
Here I am in K’uang Shan, where he used to study:
He’d do worse than come back—now that his hair’s turned white.

translated by Eugene Eoyang

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.