One of his best known poems
I have eaten
the plums
that were in
the icebox
and which
you were probably
saving
for breakfast
Forgive me
they were delicious
so sweet
and so cold
One of his best known poems
I have eaten
the plums
that were in
the icebox
and which
you were probably
saving
for breakfast
Forgive me
they were delicious
so sweet
and so cold
We have seas, full of the sun;
We have trees, full of leaves;
From dawn to dusk we go and go and come
Among our seas, among our trees
Full of
The blues.
translated by Murat Nemet-Nejat

You may know my son’s story. For once, I have no problem repeating it for those who do not. I have a very good reason for it that I have been bursting to share!
In 2009 my son was 25… a good looking, successful young man with a fast car, nice apartment near the coast and a very promising career. That ended on July 4th when he was left for dead in a Bournemouth alley, stabbed through the brain in an unprovoked attack.
2009 before the attack
I have written before of the terror of the next days as he underwent brain surgery to remove the shards of shattered bone from the left hemisphere of his brain. I have told of the weeks of heartache as we waited to see if he would live or die, while his brain bled and swelled, causing further damage to the brain stem itself…
View original post 623 more words
Another translation of a Turkish poet from Forgotten Hopes.
(“Düzenli Dünya” by Melih Cevdet Anday)
-The Orderly World-
I am so fond of this orderly world
The winter, the summer
The spring, the fall
The nights and the days are in order.
The roots of the trees are under the ground
The mountains have their tops above
All the mountains have their tops above
The people are in their right minds
All the people are in their right minds
The five fingers are all in their proper places
The thumb, index, middle, ring and the pinky.
Let’s say the pinky just gets up and
Walks towards the middle finger
How would it dare!
Or a locust tree
By burying its head under the soil
Takes a walk
Hello chestnut, hello pine
Selamunaleykum, aleykumselam
Just while having a small talk
The conversation turns to the root of the locust
The wind begins soughing then…
Its root is out of the ground, out of…
View original post 39 more words
wake up wake up
call to prayer
on this morning
holiday
give thanks give thanks
today
sing sing
praise praise
let us love
let us be loved
and remember
do not forget
Voltaire certainly got that right. Reblogged from A Curious Mind
Another translation of a Turkish poet on the blog Forgotten Hopes.
-Let them be great- I love great songs; let them be great, Everything like a sea, a sky and sad. If I love you, love is eternal in my heart, If I am in love, you are not my woman but a goddess, a queen. Seas keep inviting me to a journey, yet I don't go, thinking of the day I would return. I love great winds, let them be great My love, my longing, all of them, everything and sad. If one burns, he must burn like Kerem did. He must even wake up from sleep on the judgment day... -Translated by R. U.
Büyük Olsun Ben büyük şarkıları severim; büyük olsun, Deniz gibi, gökyüzü gibi her şey ve mahzun. Seviyorsam seni aşk ölümsüzdür gönlümce, Âşıksam kadınım değil tanrıçasın, ece. Denizler yolculuğa çağırır durur da beni Gitmem düşünerek geri döneceğim günü. Ben büyük rüzgârları severim; büyük olsun Aşkım da…
View original post 21 more words
Being Present for the Moment
Website storys
Illustration, Concept Art & Comics/Manga
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
Singer, Songwriter and Author from Kyoto, Japan.
An online activist from Bosnia and Herzegovina, based in Sarajevo, standing on the right side of the history - for free Palestine.
A place where I post unscripted, unedited, soulless rants of a insomniac madman
Finding Inspiration
Off the wall, under the freeway, over the rainbow, nothin' but net.
A virtual cabaret of songs, stories and questionable life choices.
Artist by choice, photographer by default, poet and author by accident.
At Least Trying Too
A Journey of Spiritual Significance
Life in islamic point of view
Through the view point of camera...
L'essenziale è invisibile e agli occhi e al cuore. Beccarlo è pura questione di culo
In Kate's World