untitled poem by Jahan Malek Khatun

Your face usurps the fiery glow and hue
of roses;
And with your face here, what have I to do
with roses?

Your ringlets’ fragrance is so sweet, my friend,
No fragrant rose-scent could entice me to
seek roses–

Besides, the faithless roses’ scent will fade,
Which is a serious drawback, in my view
of roses;

And if the waters of eternal life
Had touched their roots, so that they bloomed anew,
these roses,

When could they ever form a bud as sweet
As your small mouth, which is more trim and true
than roses?

translated by Dick Davis

2 thoughts on “untitled poem by Jahan Malek Khatun

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s