Alone, a noon dove calling in spring
shade, I lie in a valley of forest quiet.
Scraps of cloud pass, scattering rain,
and I listen, late in life, to its clatter.
Eyes full of red and green confusion,
our sad times unraveling my legacy,
there’s no word near these thoughts
still as Bell Mountain in its slumber.
translated by David Hinton
Ah. Splendid, and the last line rings.
Glad you liked it.
So very beautiful.
Yes, it is, but sad, too, in its beauty since he was heartbroken to see the reforms he implemented “unravel” during his retirement.
In it’s beauty there is sadness Leonard . Thanks for sharing this moving poem.
Glad you liked it, Holly.