River of Ch’u in light rain
evening bells of Chienyeh
rows of sails spreading out
birds disappearing slowly
Ocean Gate too far to see
riverside trees a distant green
there’s no end to goodbye
a pair of silk streams soak my sleeves
translated by Red Pine
there’ s no end to goobyes…. beautiful!
Yes, that line is lingering in my head so I’ll probably use it in one of my own poems soon. And thanks for your letter. It nudged me into action here.
You are welcome!
Great verse! Thanks for sharing!
Glad you like it.