Northern mountains, and southern, too–I’ve wandered them all,
and if I look back, I see sixty-seven years of springtime festivals.
Today, given this far away into old age, all battered and broken,
I sit alone, lit incense fragrant, and listen to the sound of water.
translated by David Hinton
Enjoyed this (and most by Lu Yu). Thanks for waking up an old interest.
Glad to oblige. And I’m happy you’re enjoying these, whether for the first time or the tenth time. I love finding not only new poems by my favorite poets but different translations of the same poem which only increases my appreciation of the poem.
‘I sit alone…and listen to the sound of water’ Compelling
Reblogged this on Leonard Durso.