Autumn Evening: To Send to My Nieces and Nephews by Ch’i-chi

Each year, come the late autumn evenings,
I sit by the lamp recalling my old home,
gardens and groves red with oranges and pomelos,
windows and doors blue with Hsiao and Hsiang waters.
But since I left you old age has come on,
I quail at the long road that parts us.
Brothers young and old, just so you’re well,
tending fields and silkworms amid these fires of war!

translated  by Burton Watson

4 thoughts on “Autumn Evening: To Send to My Nieces and Nephews by Ch’i-chi

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s