Your seven strings are like the voice
Of a cold wind in the pines,
Singing old beloved songs
Which no one cares for any more.
translated by Witter Bynner & Kiang Kang-hu
Your seven strings are like the voice
Of a cold wind in the pines,
Singing old beloved songs
Which no one cares for any more.
translated by Witter Bynner & Kiang Kang-hu
We are all just babes in the woods.
Poetry, Opinion, Politics
Singer and teacher in Maui, Hawaii
Artigos para Reflexão, Resenhas, Filosofia, Frases de filósofos, Cultura e Arte
lo breve si bueno...
萩市にイエス・キリスト現る。アーメン。日本共産党(しんぶん赤旗)・宮内欣二と、林哲也(長門市)、五十嵐ひとみ、を支援します。
#Rehana's 🔥🔥🔥🦋🦋motivational thoughts
Photos, Artistes, Livres, Films, Voyages, Wallpapers, Fonds d'écran
Travelling is a good way to make your life different as well as fitness and a balanced diet.
open your mind to a growth mindset and new perspectives
"Là où il n'y a pas de rivage" (Al Hallaj)
here to transcend
Life past, present, thoughts about the future, and ever changing world
Poetry/Poems, Photography, Travels, Musings, Quotes, Challenges, Awards, Reblogs, Uncategorized
Explorations in outer and inner worlds - a bilingual blog about Travel, Culture, and Wholeness
Where a little insanity goes a long way
Movie Reviews, Travel stories, Lifestyle
All you need is less
curiouser and curiouser
I think it’s the same with people. When I read the poem, I thought of the beloved older people who no one wants to listen to any more and how sad that is.
A good analogy.
Good poem.
Oh, the contrast in the line ‘which no one cares for anymore,’ and the fact that it was written 1200 years ago.
What was true then is still true now.