somewhat appropriate this morning though new friends would be better than old: Chancing on Old Friends in a Village Inn by Tai Shu-lun

While the autumn moon is pouring full
On a thousand night-levels among towns and villages,
There meet by chance, south of the river,
Dreaming doubters of a dream. . .
In the trees a wind has startled the birds,
And insects cower from the cold in the grass;
But wayfarers at least have wine
And nothing to fear–till the morning bell.

translated by Witter Bynner & Kiang Kang-hu

2 thoughts on “somewhat appropriate this morning though new friends would be better than old: Chancing on Old Friends in a Village Inn by Tai Shu-lun

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.